суббота, 8 июня 2013 г.

АПЛОМБ

Говорим по русскиДве мамы ждут своих детей, которые занимаются в балетном кружке. Эти занятия для мам - что-то вроде священнодействия. Что же касается их дочерей... об этом мы лучше скромно умолчим. Ну, велят мамы ходить в кружок, они и ходят: значит, так надо. Бывает, и хныкать начинают - нельзя ли сегодня вместо балета пойти погулять... Однако до прямого отпора дело пока не доходило, так что мамы наслаждаются моментом.
- У меня Верочка, - шепчет одна мама другой, - теперь и ходит совсем по-другому: спинка прямая, подбородочек тянет вверх, ступает как-то особенно... 
- Это она с апломбом ходит, - со знанием дела говорит вторая. 
- Как это «с апломбом»? - обиделась первая. - Нет, Верочка у меня девочка скромная, добрая, никакого апломба...
- Да нет, это у них в балете называется так -«апломб».
Мы-то с вами привыкли думать, что апломб - это излишняя самоуверенность, не так ли? С апломбом можно говорить, можно вести себя с апломбом, и это нам понятно. Но ходить «с апломбом»?! Нет, это что-то новенькое... 
Оказывается, есть у артистов балета такой термин, «апломб»: умение исполнителя сохранять в танце устойчивость. Апломбом называют и подчеркнуто уверенное исполнение танца. Да что там: балерины всегда ходят с апломбом, и это придаёт им аристократизм. У военных это называется по-другому - «выправкой». 
Апломб - и тот, что означает самоуверенность, и тот, что осанку - от французского aplomb - «равновесие». Не исключено, кстати, что эти значения довольно тесно связаны: заметьте, если человек говорит с апломбом, и осанка его меняется: он как будто выпрямляется, становится выше ростом, смотрит на вас свысока... Одно слово - «апломб».
Ссылка здесь

Комментариев нет:

Отправить комментарий