пятница, 7 августа 2015 г.

Перевод названий российский фильмов во французском прокате


Оригинальное название
по-русски
Французский перевод
Русский перевод
(* в случае полного совпадения с французским переводом вариант в этой колонке отстутствует)
«Бедные родственники»
«Familles à vendre»
Родня на продажу
«Белое солнце пустыни»
«Soleil blanc du désert»
«Белый Бим Чёрное ухо»
«Bim chien blanc à l'oreille noire»
Бим белый пес с черным ухом
«Брестскаякрепость»
«La Bataille de Brest-Litovsk»
Бой при Брест-Литовске
«Бриллиантовая рука»
«Le Bras de diamant»
«Вор»
«Le Voleur et l'Enfant»
Вор и ребенок
 «Все умрут, а я останусь»
«Ils mourront tous sauf moi»
Умрут все, кроме меня
«Где находится нофелет?»
«Où se trouve nofelet ?»
«Дело было в Пенкове»
«Cela s'est passé à Penkovo»
Это произошло в Пеньково
«Доживем до понедельника»
«Attendons jusqu'à lundi»
Подождем до понедельника
Читать здесьperevod-nazvanij-rossijskij-filmov-vo-francuzskom-prokate

Комментариев нет:

Отправить комментарий