А знаете ли вы, что выражение «проходить красной нитью», которое употребляют, когда хотят подчеркнуть основную мысль в каком-то произведении, пришло к нам из Англии, а точнее – с английского флота. При чем же тут флот? Дело в том, что по указанию Адмиралтейства в 1776 году во все корабельные канаты для военного флота на фабриках, где их производили, стали вплетать красную нить по всей длине этих канатов. Вытащить эту нить можно было, только распустив весь канат. Таким образом боролись с воровством: ведь по наличию в канате красной нити можно было совершенно точно установить его принадлежность английской короне, то есть государству.
А в переносном смысле это выражение впервые употребил Гете в романе «Сродство душ» в 1810 году. Так оно и вошло во многие языки.
Ссылка здесь
А в переносном смысле это выражение впервые употребил Гете в романе «Сродство душ» в 1810 году. Так оно и вошло во многие языки.
Ссылка здесь
Комментариев нет:
Отправить комментарий