воскресенье, 11 декабря 2011 г.

Отчего подснежник?

 Задумывались ли вы над тем, почему подснежник называется подснежником, одуванчик – одуванчиком, а незабудка именно незабудкой, и никак иначе? Вопрос «Почему так называется?» любят задавать не только дети, но и ученые-лингвисты. О секретах проникновения во внутреннюю форму слова рассказывает наш постоянный автор С.В. Волков.
Попытайтесь догадаться, чем объединены словосочетания красные чернила и отрезанный ломоть. Не получается? Тогда вот ещё сочетания из этого ряда: цветное бельё и стрелять из ружья. Если и на этот раз не выходит, то присмотритесь внимательнее к главным словам в этих словосочетаниях и подумайте, являются ли они производными (то есть произведёнными, образованными от каких-либо слов). Чернила некогда обозначали жидкость чёрного цвета, применяемую для письма; любое цветовое прилагательное при этом слове, в принципе, является лишним. Почему же сочетание красные (или зелёные, синие, жёлтые) чернила не режет нам слух? Постепенно, с течением времени из лексического значения слова чернила выпал признак «чёрный», и чернилами стали называть любую жидкость для письма. Однако этот признак сохранился внутри слова (такой лежащий в основе названия признак учёные называют внутренней формой слова) и осознаётся говорящим, когда он специально об этом задумается. То же видим и в других словосочетаниях. Ломоть – это то, что ломают, и отрезанный ломоть с исторической точки зрения выглядит как нелепость. Цветным изначально бельё быть не могло: потому оно и бельё – от слова белый. Стрелять можно было разве что из лука, поскольку стрелять – это посылать стрелу; ружьё же, по идее, должно пулять. Таким образом, во всех приведённых словосочетаниях обнаруживается известное противоречие между значением слова и его внутренней формой.
Ссылка здесь

Комментариев нет:

Отправить комментарий