Обращает на себя внимание одна особенность существительных мужского рода, принимающих в предложном падеже единственного числа — как нормативную (за единичными исключениями) — форму на (-у). Все они односложные: лес, мост (стоять на мосту), борт, час, чай, бег, ход, лёт и т. п. И в тех случаях, когда «законными» с точки зрения литературной речи признаются оба варианта (эти варианты обычно различаются по смыслу), мы имеем дело со словами односложными. Например: в жиру — в жире, в поте — в поту (лицо в поту — работать в поте лица), в роду — в роде, в быту — в быте, в ходу — в ходе, в дыму — в дыме, на доме — на дому и т. д.
Неприемлемость для литературной речи, а чаще всего и неупотребительность формы на (-у) в предложном падеже слов мужского рода с большим количеством слогов может быть объяснена тем обстоятельством, что окончание (-у) всегда под ударением. Для слов же с неподвижным ударением такая перестановка ударения неприемлема. Вот почему мы говорим:в (прошлом) месяце, в амбаре, на базаре, на вокзале, на холоде, на вороте (на вороту в литературной речи возможно лишь в составе пословицы «брань на вороту не виснет»)
Ссылка здесь
Комментариев нет:
Отправить комментарий