Многие поговорки и пословицы с течением времени утрачивают свою вторую часть, первая часть начинает употребляться самостоятельно и не всегда совпадает с первоначальным значением
Ума палата - в русском устном это значит "умен, очень умный человек". А ведь у Даля есть и полный вариант: ума палата, да ключ потерян…
Лиха беда начало, лиха беда начать - в русском устно говорится в значении "трудно только начало". А вот и полная пословица - лиха беда начало: есть дыра, будет и прореха.
Шито-крыто в русском устном "тайно, скрытно от других". Вот и полный вариант: шито-крыто, а узелок-то тут.
Шито-крыто в русском устном "тайно, скрытно от других". Вот и полный вариант: шито-крыто, а узелок-то тут.
Во многих случаях полный вариант только подтверждает смысл усеченного варианта, широко известного в русском устном. О ком-либо или о чем-либо неопределенном в русском устном говорим ни два, ни полтора, ни в городе Иван, ни в селе Селифан, ни рыба ни мясо. А вот и вся поговорка: ни рыба ни мясо, ни кафтан ни ряса.
О жизни тяжелой, беспробудной, безрадостной в русском устном говорим собачья жизнь. А полная пословица такова - собачья жизнь: брехать нужно, а есть нечего.
Читать дальше
Комментариев нет:
Отправить комментарий