воскресенье, 3 марта 2013 г.

Муки творчества

Чарлз Лутвидж Доджсон был не только хорошим математиком, но и рассказчиком интересных историй. Он написал несколько  юмористических стихотворений, которые с успехом были напечатаны. Ему, однако, не хотелось, чтобы эти два лица- математика и сочинителя - путались. Поэтому он придумал себе псевдоним.
Сначала Доджсон взял фамилию Дэрс - по названию местечка Дэрсбери в графстве Чешир, где он родился. Потом переменил в своем имени Чарлз Лутвидж порядок букв и получил Эдгар Кутвеллис, а потом Эдгар У. Х. Вестхилл; затем  он переделал на латинский лад Чарлза в Каролуса, а Лутвиджа в Лудовикуса, переставил их местами, одно из этих имен опять перевел, и получился Луис Кэрролл, красоты ради превратившийся в Льиса  автора бессмертных книг для детей об  Алисе и ее приключениях в Стране Чудес и Зазеркалье. 
Говорят, что королева Англии, прочитав "Приключения Алисы" распорядилась незамедлительно принести все другие книги  Кэрролла. Книги принесли, и все они были посвящены математике... Интересно, что первый перевод "Алисы" на русский язык в 1879 году назывался "Соня в царстве дива".
Дж. Винтерих. Из книги "Приключения знаменитых книг", М.: "Книга",  1979 г.

Комментариев нет:

Отправить комментарий