Выражение «плакать крокодильими слезами» мы употребляем по отношению к человеку неискреннему, который лицемерно сокрушается и сочувствует нам по какому-либо поводу, причиной которого часто бывает сам. Говорят, человек льёт крокодиловы слёзы тогда, когда фальшиво сопереживает нам, в душе ухмыляясь и радуясь неудачам, выпавшим на нашу долю. Очень точно и ёмко этот фразеологизм характеризует неискреннего и лживого человека, прекрасно передавая суть его души. Но откуда в русском языке появилось это крылатое выражение, ведь крокодилами наша земля не славится?
Данный фразеологизм пришёл к нам из глубины веков, а основывался он на уверенности, что крокодилы, поедая свою добычу, плачут, притворно сожалея о жертве. Данное крылатое выражение использовалось ещё в древнем Риме – упоминания о нём находили в константинопольской библиотеке патриарха Фотия (810-895 гг.). А первое известное упоминание этого выражения встречается в книге «Путешествие сэра Джона Мандевилля» (The Voyage and Travel of Sir John Mandeville), впервые появившейся в Англии между 1357 и 1371 годами. Среди прочего там упоминается, что в Эфиопии живут крокодилы, которые плачут, поедая человека.
Но верно ли это, неужели крокодил и впрямь, такой чувствительный и сентиментальный, что проливает горючие слезы над своей жертвой? Очень долгое время люди думали именно так. Конечно, факт остаётся фактом
Читать дальше
Комментариев нет:
Отправить комментарий