воскресенье, 14 сентября 2014 г.

ГЛОКАЯ КУЗДРА. Сила грамматики

Осенью 1925 года в Институте истории искусств известный языковед  Л. В. Щерба читал свою лекцию по «Введению в языкознание», где и предложил разобрать по частям речи фразу «Глокая куздра штеко будланула бокра и курдячит бокрёнка».
Какое отношение эта известная фраза имеет к языкознанию? Что она означает?
Замечательно рассказал об этом Лев Успенский в своей книге «Слово о словах (Очерки о языке)».
— Это ничего не значит! Никто ничего не понимает…
И тогда-то профессор нахмурился:
— То есть как: «никто не понимает»? А почему, позвольте вас спросить? И неверно, будто вы не понимаете! Вы отлично понимаете все, что здесь написано… Или — почти все! Очень легко доказать, что понимаете! Будьте добры, вот вы: про кого тут говорится?
Испуганная девушка, вспыхнув, растерянно пробормотала:
— Про… про куздру какую-то…
Читать дальше

Комментариев нет:

Отправить комментарий