10 пар слов, значение которых очень легко перепутать
Есть такие слова, которые, скорее всего, каждый хоть раз в жизни путал. И называл кого-то невежей вместо невежды или писал о косатке вместо касатки. Сегодня разбираемся с ещё одной порцией паронимов — словами, которые очень похожи по звучанию, но часто очень разные по значению.
Невежа: не будьте невежей, не обращайтесь ко всем незнакомцам «Эй, ты!»
Невежда: я тот ещё невежда в математике
Если за столом сделать замечание за то, что кто-то вытер рот рукой вместо салфетки, и назвать его «невеждой», он имеет полное право оскорбиться. Особенно если знает истинный смысл слова. Потому что невежда — это скорее больше про образование, а невежа — про манеры и воспитание. Конечно, невежа вполне может быть невеждой, что совсем грустно, но путать их всё же не стоит. Оба слова произошли от глагола «ведать» (знать). Раньше они были синонимами, во времена Крылова и Пушкина, например. Сейчас эти слова могут быть синонимичными, но исключительно в разговорной речи.
Ссылка здесь
Комментариев нет:
Отправить комментарий