Конечно, все вы слышали выражение «Наше вам!» Оно может звучать вполне вежливо, как и приветствие «Наше вам почтение!», или чуть-чуть насмешливо, если примет вид забавного «Наше вам с кисточкой!»
Экскурс в историю
Это приветствие, попавшее и в уже упомянутый «Словарь русского речевого этикета», пришло в русский язык из жаргона парикмахеров, для которых кисточка для бритья была как бы «цеховым символом». Традиционное приветствие-зазывание клиента звучало приблизительно так: «Наше вам с кисточкой, с пальцем - десять, с огурцом - пятнадцать»! А вот и пояснение из уст брадобрея: «Извиняюсь, вы не любите, когда берут за кончик носа? Есть которые это просят. Я учился в Курске, наш мастер работал по старинке, - засовывал палец в рот клиенту, а для благородных держал огурцы. С пальцем - десять, с огурцом - пятнадцать, - неплохие были деньги», - эту цитату из «Хождения по мукам» А. К. Толстого привели «форумляне». А в «Истории слов» В. Виноградова, изучая происхождение выражения, я нашла отсылку к упоминанию комической прибаутки цирюльников в «Очерках языка и быта разных цехов, ремесел и профессий» Е. Иванова и прелестные иллюстрации бытования ее в языке и литературе. Так, в одной из «Сатир в прозе» М. Е. Салтыкова-Щедрина два молодых щеголя ведут такой диалог: «[Уколкин:] Как... как... как это ты давеча сказал: "вот он-он"? [Накатников:] С пальцем девять, с огурцом - пятнадцать, наше вам-с! [Уколкин:] Charmant!». Звучит прибаутка и у Всев. Крестовского в «Петербургских трущобах»: «Аи, Чух - песий дух! Наше вам! С пальцем девять! - сипло приветствовал вошедшую старуху один из обитателей ночлежной, сидевший в кружке, где шла игра в косточки. - С огурцом одиннадцать! - кивнул другой из той же компании. - С редькой пятнадцать! - подхватил третий». У Ф. Решетникова в повести «Ставленник» дьякон, играющий в шашки, «стращает» противника: «А я, погоди, тебе задам двенадцать с кисточкой». Но самое большое впечатление производят иронический вопрос одного из героев «Восьмидесятников» А. Амфитеатрова: «Коман ву порте ву - и все остальное, до огурца и кисточки включительно?» и слова усвоившего всю галантерейность петербургской культуры Петьки-огородника, героя очерка Д. Мамина-Сибиряка «На чужой стороне»: «Наше вам сорок одно с кисточкой, пятиалтынный с дыроч¬кой». Пожалуй, стоит вспомнить о «галантерейности», прежде чем решиться произнести: «Наше вам!»
Экскурс в историю
Это приветствие, попавшее и в уже упомянутый «Словарь русского речевого этикета», пришло в русский язык из жаргона парикмахеров, для которых кисточка для бритья была как бы «цеховым символом». Традиционное приветствие-зазывание клиента звучало приблизительно так: «Наше вам с кисточкой, с пальцем - десять, с огурцом - пятнадцать»! А вот и пояснение из уст брадобрея: «Извиняюсь, вы не любите, когда берут за кончик носа? Есть которые это просят. Я учился в Курске, наш мастер работал по старинке, - засовывал палец в рот клиенту, а для благородных держал огурцы. С пальцем - десять, с огурцом - пятнадцать, - неплохие были деньги», - эту цитату из «Хождения по мукам» А. К. Толстого привели «форумляне». А в «Истории слов» В. Виноградова, изучая происхождение выражения, я нашла отсылку к упоминанию комической прибаутки цирюльников в «Очерках языка и быта разных цехов, ремесел и профессий» Е. Иванова и прелестные иллюстрации бытования ее в языке и литературе. Так, в одной из «Сатир в прозе» М. Е. Салтыкова-Щедрина два молодых щеголя ведут такой диалог: «[Уколкин:] Как... как... как это ты давеча сказал: "вот он-он"? [Накатников:] С пальцем девять, с огурцом - пятнадцать, наше вам-с! [Уколкин:] Charmant!». Звучит прибаутка и у Всев. Крестовского в «Петербургских трущобах»: «Аи, Чух - песий дух! Наше вам! С пальцем девять! - сипло приветствовал вошедшую старуху один из обитателей ночлежной, сидевший в кружке, где шла игра в косточки. - С огурцом одиннадцать! - кивнул другой из той же компании. - С редькой пятнадцать! - подхватил третий». У Ф. Решетникова в повести «Ставленник» дьякон, играющий в шашки, «стращает» противника: «А я, погоди, тебе задам двенадцать с кисточкой». Но самое большое впечатление производят иронический вопрос одного из героев «Восьмидесятников» А. Амфитеатрова: «Коман ву порте ву - и все остальное, до огурца и кисточки включительно?» и слова усвоившего всю галантерейность петербургской культуры Петьки-огородника, героя очерка Д. Мамина-Сибиряка «На чужой стороне»: «Наше вам сорок одно с кисточкой, пятиалтынный с дыроч¬кой». Пожалуй, стоит вспомнить о «галантерейности», прежде чем решиться произнести: «Наше вам!»
Ссылка здесь
Комментариев нет:
Отправить комментарий